
...mal was in ganz eigener Sache; liebe Freunde der Strassenfotografie! Damit es mir nur ja nicht langweilig wird bin ich auf die freundliche und erfreuliche Einladung der
Stadt-Revue, bzw. von le bloc eingegangen, dort im Rahmen der gleich- namigen Veranstaltung erstmalig eine Ausstellung meiner Bilder zu zeigen. Und als wäre das allein nicht schon aufregend genug werde ich am 12. Juni obendrein auch noch dort fotografieren. Die Bilder gibt es dann abends im Stadt-Revue-Innenhof an die Wand gebeamt zu sehen. Mehr zu
le bloc gibt's hier, aber eines kann ich schon mal verraten; das gesamte belgische Viertel nimmt gerade Anlauf um sich am Samstag zu präsentieren und ein Fest zu feiern.
Die Ausstellung findet übrigens in der
Antwerpenerstrasse statt;
Wein Ronni Hoffmann stellt einen leeren Raum mit schönen weissen Wänden zur Verfügung, in dem ein paar meiner Blog-Bewohner für einen Tag lang eine kurze Heimstatt finden werden.
And now...to change the subject for a moment; dear friends of street-photo- graphy! In order that I possibly never get bored I accepted the friendly and pleasing invitation of the
Stadt-Revue magazine, res. "le bloc", to stage my first exhibition within the le bloc festival. And as if that wasn't exciting enough yet, I also will take pictures during the day. Those photos will be projected onto the wall of the Stadt-Revue courtyard at night-time. More informations about le bloc can be found
here, but I can announce one thing yet; the whole belgian quarter is taking a run-up at the moment, to present itself on saturday and to celebrate a huge party.
The exhibition by the way is taking place at the
Antwerpenerstrasse;
Ronni Hoffmanns Wine-store offered me a nice and empty room with white walls, where some of my blog-residents will find a transitory home for one day.

So eine Ausstellung zu organisieren ist keine Kleinigkeit, wie ich momentan die Gnade habe feststellen zu dürfen. Mal ab- gesehen von jeder Menge Arbeit und Organisation bin ich schon so manches mal, bevorzugt nachts im Dunkeln, in den zweifelhaften Genuss gekommen dem Fi- nanz-Teufel ins Antlitz blicken zu müssen. Ohne auf Erfahrungen zurückgreifen zu können habe ich mich eines Tages vor einer Kostenaufstellung wiedergefunden, die mir die Farbe aus dem Gesicht hat weichen lassen. Um so erfreulicher also, dass ich, unterstützt von der Stadt-Revue, eine Kooperation mit einem freundlichen jungen Mann von
Veltins, einem der Haupt- sponsoren von le bloc, eingegangen bin, die da lautet: Bilder gegen Bilder. Meine Bilder kann ich dank dieser Vereinbarung nun offline präsentieren, und im Gegenzug fotografiere ich "le bloc" für Veltins. Darüberhinaus will ich auch nicht ver- schweigen, dass
Foto Gregor mir freund- licherweise Rabatt gewährt, so dass am Ende des Tages mit etwas Glück nur eine sehr kleine rote Zahl unter dem Strich stehen wird.
Alles in allem ist der 12 Juni ein großer Tag in meinem jungen Blog-Leben, und lang ist er nicht mehr hin...
To arrange an exhibition is definitely no littleness for me, as I have the rewarding chance to experience in these days. To say nothing about a lot of work and organisation, I again and again had the dubious honor to stare in the face of the finance-devil, preferentially during the dark. Without the possibility of harking back to any experiences, I found myself in front of a calculation of costs one day, which caused me to turn white. For that reason it's even better that I'm now in the happy position of being supported. With the help of Stadt-Revue magazine a gracious young man of
Veltins, one of the headsponsors of le bloc, and I made an agreement which means: photos for photos. So I can show my pictures offline now, and in reverse I will photograph "le bloc" for Veltins. Furthermore I don't want to conceal that
Foto Gregor kindlyly is granting me a discount, so that possibly at the end of the day only a small amount has to be written with red ink.
All in all this will be a great day in my young blogger life, and it's not long until then...